| Santo de Mi San Pablo el verdugo Fue un hombre cruel y pecador Jesús lo golpeo con una luz cegadora Y entonces su vida comenzó Dije si Dije si Agustín conoció la tentación Amaba a las mujeres, al vino y la canción Y todos aquellos placeres especiales De hacer algo que este mal Dije si Dije si Dije si, oh si, oh si Nunca harás un santo de mi oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Y podrás soportar la tortura Y podrás soportar el dolor Pondrías tu fe en Jesús Cuando estés ardiendo en las llamas Yo creo en los milagros Y quiero salvar mi alma Se que soy un pecador Y moriré aquí en el frió Dije si, dije si Dije si, oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Me pareció oír a un ángel llorar Creí ver una lagrima cayendo de sus ojos Juan el Bautista fue un mártir Pero despertó el odio de Herodes Y Salome cumplió su deseo De tenerlo servido en un plato Dije si Dije si Dije si, oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Oh si, oh si Nunca harás un santo de mi Me pareció oír a un ángel llorar Crei ver una lagrima cayendo de sus ojos Me pareció oír a un ángel llorar Nunca harás un santo de mi Nunca harás un santo de mi |
Saint Of Me Saint Paul the persecutor Was a cruel and sinful man Jesus hit him with a blinding light And then his life began I said yeah I said yeah Augustin knew temptation He loved women, wine and song And all the special pleasures Of doing something wrong I said yeah I said yeah I said yeah, oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me And could you stand the torture And could you stand the pain Could you put your faith in Jesus When you're burning in the flames And I do believe in miracles And I want to save my soul And I know that I'm a sinner I'm gonna die here in the cold I said yes, I said yeah I said yeah, oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me I thought I heard an angel cry I thought I saw a teardrop falling from his eye John the Baptist was a martyr But he stirred up Herod's hate And Salome got her wish To have him served up on a plate I said yes I said yeah I said yeah, oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me Oh yeah, oh yeah You'll never make a saint of me I thought I heard an angel cry I thought I saw a teardrop falling from his eye I thought I saw an angel cry You'll never make a saint of me You'll never make a saint of me |
Saint Of Me
Out Of Control
| Fuera De Control Estuve afuera en la ciudad Estuve afuera en la lluvia Me sentía abatido Estuve bebiendo otra vez Estuve parado frente al puente Cuando las oscuras aguas fluyen Estuve hablando con un extraño De los tiempos pasados Era joven Era necio Estaba enojado Era vanidoso Era encantador Fui afortunado Dime como he cambiado Ahora estoy fuera Oh fuera de control Ahora estoy fuera Oh Fuera de control Oh ayúdame ya Y las chicas en la puerta Los muchachos en el juego Los ebrios y los vagabundos Todos ellos me conocen Y la policía en la esquina Me da un guiño y me saluda Mientras me señalan Mi destino final Era joven Era necio Estaba enojado Era vanidoso Era encantador Me siento afortunado Dime como he cambiado Ahora estoy fuera Oh Fuera de control Ahora estoy fuera Oh Fuera de control Oh ayúdame ya En el hotel exitandome Por la sonrisa de su rostro Pero me pregunto Como el tiempo Ira a cambiarla Era joven Era necio Estaba enojado Era vanidoso Era encantador Estuve por ahí Dime como he cambiado Ahora estoy fuera Oh Fuera de control Ahora estoy fuera Oh Fuera de control |
Out Of Control I was out in the city I was out in the rain I was feeling down hearted I was drinking again I was standing by the bridges Where the dark water flows I was talking to a stranger About times long ago I was young I was foolish I was angry I was vain I was charming I was lucky Tell me how have I changed Now I'm out Oh out of control Now I'm out Oh out of control Oh help me now And the girls in the doorway And the boys in the game And the drunks and the homeless They all know me And the police on the corner Give a nod and a wave As they point me To my final destination I was young I was foolish I was angry I was vain I was charming Feeling lucky Tell me how have I changed Now I'm out Oh out of control Now I'm out Oh out of control Oh help me now In the hotel I'm excited By the smile on her face But I wondered How was time Gonna change her I was young I was foolish I was angry I was vain I was charming I was out there Tell me how have I changed Now I'm out Oh out of control Oh I'm out Oh out of control |
You Don't Have To Mean It
| No tienes que entenderlo No tienes que entenderlo Solo tienes que decirlo Solo necesito escuchar esas palabras No tienes que decir mucho Nena, De todas maneras ni siquiera te he tocado Solo quiero escucharte dímelas Dulces mentiras Nena, nena. goteando de tus labios Dulces suspiros Me dicen ven y juega Juega conmigo nena No tienes que entenderlo Solo tienes que decírmelo nena Susurros, susurros. susurros en mi oído (No lo creo) (No lo creo) No quisiera usarte Oh de todos modos no te culparía Si nunca jamas me hablaste (No lo creo) Hmm Solo di esas palabritas Posate en mi hombro al igual que un pajarito Nena nena, Canta esas palabras para mi Dulces mentiras Nena, nena. goteando de tus labios Dulces suspiros Ohh me haces llorar Oh nena ya sabes Ya sabes lo que me gustaría escuchar Goteando de tus labios Tendré que decírtelo Goteando de tus labios No tienes que decir demasiado Susurra, susurra nena nena Solo quiero escucharte dímelo (No lo creo) No tienes que entenderlo Nena, solo dilo de cualquier manera Solo necesito escuchar esas palabras de tus dulces labios No tienes que entenderlo No tienes que entenderlo (No te creo) No tienes que gritar por todo el cuarto Solo susurralo en mi oído nena |
You don't have to mean it You don't have to mean it You just got to say it anyway I just need to hear those words for me You don't have to say too much Babe I wouldn't even touch you anyway I just want to hear you to say to me Sweet lies Baby baby dripping from your lips Sweet sighs Say to me come on and play Play with me baby You don't have to mean it You just got to say it to me baby Whisper whisper whisper in my ear (I don't believe it) (I don't believe it) I wouldn't want to use you Ooh I wouldn't blame you anyway If you never ever spoke to me (I don't believe it) Hmm just say those little words Sit on my shoulder like a little bird Baby baby sing those words for me Sweet lies Baby baby dripping from your lips Sweet sighs Ooh you make me cry Oh baby you know it You know what I want to hear Dripping from your lips I got to tell you baby Dripping from you lips You don't have to say too much Whisper whisper baby baby I just wanna hear you say to me (I don't believe it) You don't have to mean it Babe just say it anyway I just need to hear those words from your sweet lips You don't have to mean it You don't have to mean it (I don't believe you) You don't have to shout across the room Just whisper in my ear baby |
Gunface
Datos Extra:
- Gunface: Hace referencia a la cara que pone la gente al ver sacar un arma y verse
que esta a punto de ser victima de un delito
| Gunface Iré a la ciudad Tomare mi arma Vestiré elegantemente Batiré mi tambor No voy mentir Caminare lento Hablare lo justo Y mi anillo de diamante Relucirá muy resplandeciente No voy mentir Tengo una deuda que pagar No voy llorar Puse un arma en tu rostro Tendrás que pagar con tu vida Tengo mis oídos Tengo mis ojos Tengo a mi soplón Y mi coartada No te haré perder el tiempo Diste un paso en falso Cometiste un error Cuando el jugo es exprimido Esa es la forma de quebrarlo Pagaras por tu crimen Tu lengua esta lamiendo fuera de lugar La arrancare Clavare un arma tu rostro Tendrás que pagar con tu vida Le enseñe todo Le enseñe a soñar Le enseñe todo Ahora le enseñare a gritar Le enseñe todo lo que sabe Le enseñe como mentir Le enseñe todo Ahora le enseñare a llorar Y me causaste daño Y me causaste dolor Y cerraste el grifo Sobre mi rabia ardiente Y no puede apagarla No dejare pistas No dejare rastros Dejare la ciudad En un estado de gracia Dame el poder Tengo una deuda que pagar No voy mentir Puse un arma en su rostro Pagaras el crimen Le enseñe todo Le enseñe a hablar Le enseñe todo lo que sabe Le enseñe como comer Yo casi la invente Y ahora actúa tan elegante Le enseñe todo Pero ahora ella no sirve Le enseñe todo Como leer y escribir Le enseñe todo lo que sabe Ella era neófita Le enseñe todo Ame verla crecer Le enseñe todo Y ahora quiero que se vaya Le enseñe todo Tengo una deuda que pagar No voy llorar Pondré un arma en su rostro Estas jugando con su vida Le enseñe todo Le enseñe como engañar Le enseñe todo lo que sabe Ella era tan indiscreta Le enseñe todo Le enseñe como mentir Le enseñe todo Ahora le enseñare a llorar |
Gunface Gonna go downtown Gonna get my gun Gonna dress real sharp Gonna beat my drum I ain't gonna lie Gonna walk so slow Gonna talk just right And my diamond ring Gonna shine so bright I ain't gonna lie I've got a debt to repay I ain't gonna cry I put a gun in your face You'll pay with your life And I got my ears And I got my eyes And I got my narks And my alibis I won't waste your time You made one false move You made one mistake When the juice is squeezed That's the way it breaks You'll pay for your crime Your tongue lickin' way out of place I'll rip it out I'll stick a gun in your face You'll pay with your life I taught her everything I taught her how to dream I taught her everything I'm gonna teach her how to scream I taught her all she knows I taught her how to lie I taught her everything I'm gonna teach her how to cry And you cause me hurt And you cause me pain And you turned the tap On my burning rage And I can't put it out Gonna leave no sign Gonna leave no trace Gonna leave this town In a state of grace Give me the power I got a debt to repay I ain't gonna lie I put a gun in your face You'll pay for the crime I taught her everything I taught her how to speak I taught her all she knows I taught her how to eat I half invented her And now she acts so chic I taught her everything But now she's obselete I taught her everything How to read and write I taught her all she knows She was a neophyte I taught her everything I loved to watch her grow I taught her everything And now I want to see her go I taught her everything I got a debt to repay I ain't gonna cry I'll put a gun in your face You're playing with your life I taught her everything I taught her how to cheat I taught her all she knows She was so indiscreet I taught her everything I taught her how to lie I taught her everything I'm gonna teach her how to cry |
Already Over Me
| Ya me has olvidado Cuando derramabas las bebidas sobre mi Sentí tus ganchos clavándose dentro mio Y supe que eras mi destino Y creí que sacarías lo mejor de mi En el camino hacia México Mientras bailaba en tu rodeo Decías que la pobreza era pintoresca Mientras arrastrabas las uñas en mi pecho Eres tan fría Eres tan cruel Soy tu hombre No tu bufón Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya me has olvidado Que tonto he sido En la primera oleada de éxtasis Cuando yacías desnuda junto a mi Mientras que nuestro amor traía el amanecer volando Ignore todas esas luces de advertencia Porque cuando ríes Yo lloro Cuando te alejas Yo muero Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya estas harta de mi Que tonto he sido Es difícil resistirse A un amor divino Arrodillado en una esquina Suplicando en tu altar Me han herido Es tan confuso Me han quemado Me han lastimado Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya estas harta de mi Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya te has cansando de mi Ya me has olvidado Que tonto he sido Que tonto he sido Que tonto he sido |
Already Over Me As you poured out the drinks for me I felt your hooks sink right into me And I knew you were my destiny And I thought you'd get the best of me On the way down to Mexico As I danced in your rodeo You say poverty is picturesque As you dragged your nails across my chest You're so cold You're so cruel I'm your man Not your fool Are you already over me Are you already over me Are you already over me What a fool I've been In the first flush of ecstacy As you lay naked next to me While our love put the dawn to flight I just ignore all those warning lights Cause when you laugh I just cry When you left I just died Are you already over me Are you already over me Are you already sick me What a fool I've been Hard to hold on To a love divine I'm kneeling in a corner Praying to your shrine I've been hurt So confused I've been burned I've been bruised Are you already over me Are you already over me Are you already sick of me Are you already over me Are you already over me Are you already tired of me Are you already over me What a fool I've been What a fool I've been What a fool I've been |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)