Ya me has olvidado Cuando derramabas las bebidas sobre mi Sentí tus ganchos clavándose dentro mio Y supe que eras mi destino Y creí que sacarías lo mejor de mi En el camino hacia México Mientras bailaba en tu rodeo Decías que la pobreza era pintoresca Mientras arrastrabas las uñas en mi pecho Eres tan fría Eres tan cruel Soy tu hombre No tu bufón Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya me has olvidado Que tonto he sido En la primera oleada de éxtasis Cuando yacías desnuda junto a mi Mientras que nuestro amor traía el amanecer volando Ignore todas esas luces de advertencia Porque cuando ríes Yo lloro Cuando te alejas Yo muero Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya estas harta de mi Que tonto he sido Es difícil resistirse A un amor divino Arrodillado en una esquina Suplicando en tu altar Me han herido Es tan confuso Me han quemado Me han lastimado Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya estas harta de mi Ya me has olvidado Ya me has olvidado Ya te has cansando de mi Ya me has olvidado Que tonto he sido Que tonto he sido Que tonto he sido |
Already Over Me As you poured out the drinks for me I felt your hooks sink right into me And I knew you were my destiny And I thought you'd get the best of me On the way down to Mexico As I danced in your rodeo You say poverty is picturesque As you dragged your nails across my chest You're so cold You're so cruel I'm your man Not your fool Are you already over me Are you already over me Are you already over me What a fool I've been In the first flush of ecstacy As you lay naked next to me While our love put the dawn to flight I just ignore all those warning lights Cause when you laugh I just cry When you left I just died Are you already over me Are you already over me Are you already sick me What a fool I've been Hard to hold on To a love divine I'm kneeling in a corner Praying to your shrine I've been hurt So confused I've been burned I've been bruised Are you already over me Are you already over me Are you already sick of me Are you already over me Are you already over me Are you already tired of me Are you already over me What a fool I've been What a fool I've been What a fool I've been |
Already Over Me
>