Mostrando entradas con la etiqueta Letra traducida español. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Letra traducida español. Mostrar todas las entradas

Gunface






Datos Extra:
  • Gunface: Hace referencia a la cara que pone la gente al ver sacar un arma y verse
                     que esta a punto de ser victima de un delito

Gunface

Iré a la ciudad
Tomare mi arma
Vestiré elegantemente
Batiré mi tambor
No voy mentir

Caminare lento
Hablare lo justo
Y mi anillo de diamante
Relucirá muy resplandeciente
No voy mentir

Tengo una deuda que pagar
No voy llorar
Puse un arma en tu rostro
Tendrás que pagar con tu vida

Tengo mis oídos
Tengo mis ojos
Tengo a mi soplón
Y mi coartada
No te haré perder el tiempo

Diste un paso en falso
Cometiste un error
Cuando el jugo es exprimido
Esa es la forma de quebrarlo
Pagaras por tu crimen

Tu lengua esta lamiendo fuera de lugar
La arrancare
Clavare un arma tu rostro
Tendrás que pagar con tu vida

Le enseñe todo
Le enseñe a soñar
Le enseñe todo
Ahora le enseñare a gritar
Le enseñe todo lo que sabe
Le enseñe como mentir
Le enseñe todo
Ahora le enseñare a llorar

Y me causaste daño
Y me causaste dolor
Y cerraste el grifo
Sobre mi rabia ardiente
Y no puede apagarla

No dejare pistas
No dejare rastros
Dejare la ciudad
En un estado de gracia
Dame el poder

Tengo una deuda que pagar
No voy mentir
Puse un arma en su rostro
Pagaras el crimen

Le enseñe todo
Le enseñe a hablar
Le enseñe todo lo que sabe
Le enseñe como comer
Yo casi la invente
Y ahora actúa tan elegante
Le enseñe todo
Pero ahora ella no sirve

Le enseñe todo
Como leer y escribir
Le enseñe todo lo que sabe
Ella era neófita
Le enseñe todo
Ame verla crecer
Le enseñe todo
Y ahora quiero que se vaya

Le enseñe todo
Tengo una deuda que pagar
No voy llorar
Pondré un arma en su rostro
Estas jugando con su vida

Le enseñe todo
Le enseñe como engañar
Le enseñe todo lo que sabe
Ella era tan indiscreta
Le enseñe todo
Le enseñe como mentir
Le enseñe todo
Ahora le enseñare a llorar
Gunface

Gonna go downtown
Gonna get my gun
Gonna dress real sharp
Gonna beat my drum
 I ain't gonna lie

Gonna walk so slow
Gonna talk just right
And my diamond ring
Gonna shine so bright
I ain't gonna lie

I've got a debt to repay
I ain't gonna cry
I put a gun in your face
You'll pay with your life

And I got my ears
And I got my eyes
And I got my narks
And my alibis
I won't waste your time

You made one false move
You made one mistake
When the juice is squeezed
That's the way it breaks
You'll pay for your crime

Your tongue lickin' way out of place
I'll rip it out
I'll stick a gun in your face
You'll pay with your life

I taught her everything
I taught her how to dream
I taught her everything
I'm gonna teach her how to scream
I taught her all she knows
I taught her how to lie
I taught her everything
I'm gonna teach her how to cry

And you cause me hurt
And you cause me pain
And you turned the tap
On my burning rage
And I can't put it out

Gonna leave no sign
Gonna leave no trace
Gonna leave this town
In a state of grace
Give me the power

I got a debt to repay
I ain't gonna lie
I put a gun in your face
You'll pay for the crime

I taught her everything
I taught her how to speak
I taught her all she knows
I taught her how to eat
I half invented her
And now she acts so chic
I taught her everything
But now she's obselete

I taught her everything
How to read and write
I taught her all she knows
She was a neophyte
I taught her everything
I loved to watch her grow
I taught her everything
And now I want to see her go

I taught her everything
I got a debt to repay
I ain't gonna cry
I'll put a gun in your face
You're playing with your life

I taught her everything
I taught her how to cheat
I taught her all she knows
She was so indiscreet
I taught her everything
I taught her how to lie
I taught her everything
I'm gonna teach her how to cry

Already Over Me






Ya me has olvidado

Cuando derramabas las bebidas sobre mi
Sentí tus ganchos clavándose dentro mio
Y supe que eras mi destino
Y creí que sacarías lo mejor de mi

En el camino hacia México
Mientras bailaba en tu rodeo
Decías que la pobreza era pintoresca
Mientras arrastrabas las uñas en mi pecho

Eres tan fría
Eres tan cruel
Soy tu hombre
No tu bufón

Ya me has olvidado
Ya me has olvidado
Ya me has olvidado
Que tonto he sido

En la primera oleada de éxtasis
Cuando yacías desnuda junto a mi
Mientras que nuestro amor traía el amanecer volando
Ignore todas esas luces de advertencia

Porque cuando ríes
Yo lloro
Cuando te alejas
Yo muero

Ya me has olvidado
Ya me has olvidado
Ya estas harta de mi
Que tonto he sido

Es difícil resistirse
A un amor divino
Arrodillado en una esquina
Suplicando en tu altar

Me han herido
Es tan confuso
Me han quemado
Me han lastimado

Ya me has olvidado
Ya me has olvidado
Ya estas harta de mi
Ya me has olvidado
Ya me has olvidado
Ya te has cansando de mi
Ya me has olvidado
Que tonto he sido
Que tonto he sido
Que tonto he sido
Already Over Me

As you poured out the drinks for me
I felt your hooks sink right into me
And I knew you were my destiny
And I thought you'd get the best of me

On the way down to Mexico
As I danced in your rodeo
You say poverty is picturesque
As you dragged your nails across my chest

You're so cold
You're so cruel
I'm your man
Not your fool

Are you already over me
Are you already over me
Are you already over me
What a fool I've been

In the first flush of ecstacy
As you lay naked next to me
While our love put the dawn to flight
I just ignore all those warning lights

Cause when you laugh
I just cry
When you left
I just died

Are you already over me
Are you already over me
Are you already sick me
What a fool I've been

Hard to hold on
To a love divine
I'm kneeling in a corner
Praying to your shrine

I've been hurt
So confused
I've been burned
I've been bruised

Are you already over me
Are you already over me
Are you already sick of me
Are you already over me
Are you already over me
Are you already tired of me
Are you already over me
What a fool I've been
What a fool I've been
What a fool I've been 

Low Down






Toda la Verdad

No quieres decirme toda la verdad
Tan rápido como puedas
Nena, he estado fuera de contacto
Solo háblame de los engaños

No me des las noticias deportivas, nena
Ni las noticias políticas
No me cuentes los chismes
Solo dime la verdad
Quedara entre tu y yo

Dime toda la verdad
Si es que puedes
No quiero una puesta en escena
Solo saber donde estoy parado
No me leas el horóscopo nena
Eso no lo necesito
Nuestro futuro no sera duradero
Pero eso queda entre tu y yo

No quiero la sección de cine
La veré por mi cuenta
No quiero esas noticias que entran
A empujones en el estante

Dime la verdad
Quedara entre tu y yo

Dime toda la verdad
Si es que puedes
No quiero una puesta en escena
Solo saber donde estoy parado

Los encabezados andan gritando
Cambian con cada día
Mientras que no este en ellos
De esa manera soy feliz

Se que no quieres mentirme
Pero escondes la verdad
Por favor dime toda la verdad
Solo la consiguiere de ti

Dame la verdad
Quedara entre tu y yo

Dime toda la verdad
Si es que puedes
No quiero una puesta en escena
Solo saber donde estoy parado

Dime toda la verdad
Tan rápido como puedas
No quiero oír chismes sobre esto
Quiero que me lo digas sin rodeos

Dime la verdad
Low  Down

Won't you give me the low down
Just as quick as you can
Baby, I've been out of touch
Just give me the scam 

Don't give me the sports page, baby
No political news
Don't you give me the gossip
Just give me the truth
Just between me and you 

Give me the low down
If you can
Don't want a show down
I just want to know where I stand
Don't read me the horoscope babe
That ain't what I need
Our future will never last
But that's between you and me
 
I don't want the movie section
I'll see for myself
I don't want the news that fits
Shove it back on the shelf
 
Give me the truth
Just between me and you 

Give me the low down
If you can
I don't want a show down
I just want to know where I stand 

The headlines are screaming
They change everyday
As long as I ain't in them
I'm happy that way 

I know that you won't lie to me
But you hold back the truth
Please give me the low down
I can only get it from you
 
Give me the truth
Just between me and you 

Give me the low down
If you can
Don't want a show down
I just want to know where I stand 

Give me the low down
As quick as you can
I don't want to hear about it
I want it straight from you 

Give me the truth

Anybody seen my baby?






Alguien Ha Visto a Mi Nena

Me confeso su amor
Luego se desvaneció en la brisa
Tratar de aferrarse a eso fue imposible

Era mas que hermosa
Mas bien era etérea
Con un sabor terrenal

Cierro mis ojos
Son las tres de la tarde
Y me doy cuenta
De que realmente se fue para siempre

Alguien ha visto a mi nena?
Alguien la ha visto por ahí?
El amor se ha ido y me dejo ciego
La he buscado pero no la puedo encontrar
Se ha perdido en la multitud

Estaba hojeando revistas
En aquel lugar de Mercer Street
Cuando creí haberla visto

Subiendo a una motocicleta
Parecía una dama por así decirlo
No me acaba de saludar?

Lagrimas saladas
Son las tres de la tarde
Ha desaparecido
Se ha ido para siempre

Alguien ha visto a mi nena?
Alguien la ha visto por ahí?
Con solo cerrar los ojos
Me estiro y toco el premio
Alguien la ha visto por ahí?

(Rap):

Venimos a rockear para Brooklyn
Queen, Manhattan
The Bronx, Staten Island
No me olvido de New Jersey, Long Island
Y para todo el mundo, venimos a rockear para todos y de esta manera...

Alguien ha visto a mi nena?
Alguien la ha visto por ahí?
Con solo cerrar los ojos
Me estiro y toco el premio
Alguien la ha visto por ahí?

Perdida, perdida y nunca encontrada
Debí haberla llamado miles de veces.
A veces creo que ella es solo mi imaginación.

Perdida en la multitud. 
Anybody seen my baby

She confessed her love to me
Then she vanished on the breeze
Trying to hold on to that was just impossible

She was more than beautiful
Closer to etherial
With a kind of down to earth flavor

Close my eyes
It's three in the afternoon
Then I realize
That she's really gone for good

Anybody seen my baby
Anybody seen her around
Love has gone and made me blind
I've looked but I just can't find
She has gotten lost in the crowd

I was flippin' magazines
In that place on Mercer Street
When I thought I spotted her

Getting on a motor bike
Looking rather lady like
Didn't she just give me a wave?

Salty tears
It's three in the afternoon
Has she disappeared
Is she really gone for good

Anybody seen my baby
Anybody seen her around
If I just close my eyes
I reach out and touch the prize
Anybody seen her around

(Rap):

We came to rock for Brooklyn
And Queen,.And Manhattan
And The Bronx, And Staten Island
I can't forget New Jersey, and Long Island
And all over the world, we came to rock for everybody like this..

Anybody seen my baby
Anybody seen her around
If I just close my eyes
I reach out and touch the prize
Anybody seen her around

Lost, lost and never found
I must have called her a thousand times
Sometimes I think she's just in my imagination

Lost in the crowd 

Flip the switch




Activa el Interruptor

Un Pedazo de carne
Y una pila de huesos
Una profunda confusión
Y un gemido desesperado

Tres ojos negros
Y una nariz rota
Dije oh si, oh si

Llévame
Nena, Estoy listo para irme
Sacúdeme
Nena, estoy listo para irme, si
Llévame
Estoy listo nena
Nena, nena estoy listo para irme
(Relájame, Enfríame, Esta en mi sangre)

No me quemare en el infierno
Ya reconocí el terreno
Y se ve bien
Tal vez mi cadáver
Quiera alimentar gusanos
Pero ya estoy trabajando
Para lo otra empresa

Llévame
Nena, Estoy listo para irme
Repárame
Nena, estoy listo para rodar, si
Prepárame
Nena, Nena, nena estoy listo para irme
(Relájame, Enfríame, Esta en mi sangre)
Activa el interruptor

Tengo mi dinero, mi pasaje
Toda esa mierda
Incluso me dieron
Un pequeño kit de afeitar
Que mas haría falta
Para enterrarme
No puedo esperar
No puedo esperar para verlo

Tengo cepillo de dientes, enjuague bucal
Toda esa mierda
Mirando abajo
En hoyo sucio
Tuve el pavo
Y el relleno también
Incluso guarde
Un poco para ti

La inyección letal es un lujo
Quisiera dársela
A todo el jurado
Me muero
Por un poco mas
Oh si
Oh si

Recógeme
Nena, Estoy listo para irme
Llévame
Nena, Estoy listo para volar
Llévame
Nena si estas lista para salir
Nena. no tengo a donde ir
Nena, Estoy listo para irme
(Relájame, Enfríame, hasta mis huesos)
Activa el interruptor
Flip the switch

A scrap of flesh
And a heap of bones
One deep high
And a desperate moan

Three black eyes
And a busted nose
I said oh yeah, oh yeah

Take me up
Baby I'm ready to go
Shake me up
Baby I'm ready to go, yeah
Take me up
Baby I'm ready
Baby, baby I'm ready to go
(Chill me, freeze me, It's in my blood)

I'm not going to burn in hell
I cased the joint
And I know it well
Maybe my carcass
Would feed the worms
But I'm working
For the other firm

Take me up
Baby I'm ready to go
Fix me up
Baby I'm ready to roll, yeah
Set me up
Baby, baby, baby I'm ready to go
(Chill me, freeze me, It's in my blood)
Flip the switch

I got my money, my ticke
All that shit
I even got myself
A little shaving kit
What would it take
To bury me
I can't wait
I can't wait to see

I got toothbrush, mouthwash
All that shit
I'm looking down
In the filthy pit
I had the turkey
And the stuffing too
I even saved
A little bit for you

Lethal injection is a luxury
I wanna give it
To the whole jury
I'm just dying
For one more squeeze
Oh yeah
Oh yeah

Pick me up
Baby I'm ready to go
Take me up
Baby I'm ready to blow
Take me up
Baby if you're ready to go
Baby I got nowhere to go
Baby I'm ready to go
(Chill me, freeze me, to my bones)
Flip the switch 

Bridges To Babylon




El disco se grabo entre Marzo y Julio de 1997, con la participación de una infinidad de productores entre ellos Don Was, Danny Saber, Pierre de Beauport,  The Thust Brothers que fueron llamados por Mick Jagger  y Richards no contento con esto introdujo a Rob Fraboni 
Fue lanzado el 29 de septiembre de 1997, alcanzado el segundo puesto en el Reino unido y el tercero EE.UU

Lista de Temas:
  1. Flip the Switch
  2. Anybody Seen My Baby?
  3. Low Down
  4. Already Over Me
  5. Gunface
  6. You Don't Have to Mean It
  7. Out of Control
  8. Saint of Me
  9. Might as Well Get Juiced
  10. Always Suffering
  11. Too Tight
  12. Thief in the Night
  13. How Can I Stop

Mean Disposition






Mal Carácter

Estoy descubriendo tus intenciones
Ya lo veras
Trabajare en ti
De la forma que tu trabajaste en mi
Tengo el objetivo mas claro
Y estas en la mira
Y si me llego a ir
Me iré en un resplandor de luces

Y en este loco mundo de pegar y correr
Aquí no hay leyes
Solo un arma cargada

Tiene mal carácter
También tiene una gran arma
Tiene mal carácter
Hará un desastre
Hará un desastre de ti

Nunca cerrare los ojos
No dormiré
Me quedare en guardia
Esperando a que se me erice la piel
Y nunca confiare en ti
Y tu nunca confiaras en mi
Haré un trato contigo
Si tu haces uno conmigo

Para mi, la pesadilla acaba de comenzar
No hay leyes aquí
Solo un arma cargada

Tiene mal carácter
También tiene una gran arma
Tiene mal carácter
Tiene una mala actitud
Tiene mal carácter
Te cortara al medio
Te cortara al medio en dos

Tendré que mantenerme firme
Como Crocket en el Alamo
Dibujare una línea
Y uno de los dos se tendrá que ir

Tiene mal carácter
También tiene una gran arma
Tiene mal carácter
Tiene una mala actitud
Tiene mal carácter
Hará un desastre de ti
Tiene mal carácter
Te cortara al medio
Te cortara al medio en dos
Mean Disposition

I'm getting wise to you
You're going to see
I'm going to work on you
The way you worked on me
I got a sharper aim
And you're in my sights
And if I'm going to go
I'm going in a blaze of lights

And in this crazy world of hit and run
There are no laws here
Just a loaded gun

She's got a mean disposition
She's got a big shooter too
She's got a mean disposition
Really make a mess
Really make a mess out of you

I never close my eyes
I never sleep
I'm staying on my guard
Waiting for my flesh to creep
And I never trusted you
You never trusted me
I'll do a deal with you
If you'll do a deal with me

For me the nightmare's only just begun
There is no law here
Just a loaded gun

She's got a mean disposition
Got a big shooter too
She's got a mean disposition
Got a bad attitude
She's got a mean disposition
Going to cut your half
Going to cut your half in two

I'm going have to stand my ground
Like Crockett at the Alamo
I'm going to draw the line
One of us has got to go

She's got a mean disposition
Got a big shooter too
She's got a mean disposition
Got a bad attitude
She's got a mean disposition
Going to make a mess out of you
She's got a mean disposition
Going to cut your half
Going to cut your half in two 

Thru And Thru






De Arriba a Abajo

Tu sabes que lo hacemos para llevar
Lo entregamos también
Abierto las 24 horas nena
Solo esperando una llamada de ti
Esperando una llamada de ti

Bien, Estoy en las paginas amarillas
Solo echa un vistazo
Encuéntrame debajo de los servicios
Tu sabes, que es solo un libro abierto
Nena, es solo un libro abierto
Es solo un libro abierto
Bueno nena

En cada minuto a cualquier hora
Estoy esperando una llamada de ti
Y tu sabes que este corazón es persistente
Soy tu amante, nena
De arriba a abajo
Amante, Nena, de arriba a abajo

Pero lo descubrí ayer
Lo escuche en las noticias
Lo que escuche me enfureció
Ahora tengo aquel maldito Blues
Aquel asombroso blues
Nena. Tengo aquel blues de la nada

En cada minuto a cualquier hora
Estoy esperando una llamada de ti
Y tu sabes que este corazón es persistente
Soy tu amante, nena
De arriba a abajo
Amante, Nena, de arriba a abajo

Tu sabes que lo hacemos para llevar
Y también lo entregamos
Estamos abierto las 24 horas nena
Esperando una llamada de ti
Pero a cada minuto, nena, a cualquier hora
Estoy esperando una llamada de ti
Tu sabes que este corazón es persistente
Soy tu amante, nena
De arriba a abajo
Amante, Nena, de arriba a abajo
Amante, Nena, de arriba a abajo
Amante, Nena, de arriba a abajo
Thru And Thru

You know that we do take away
We deliver too
Open 24 hours babe
Just waiting on a call from you
Waiting on a call from you

Well I'm in the yellow pages
You just take a look
Look me up under services
You know it's just an open book
Babe it's just an open book
It's just an open book
Well baby

Any minute, any hour
I'm waiting on a call from you
And you know this heart is constant
I'm your lover, baby
Thru and thru
Lover, baby, thru and thru

I only found out yesterday
I heard it on the news
What I heard really pissed me off
Cause now I got those fucking blues
I got those awesome blues
Babe I got those nothing blues

Any minute, any hour
I'm waiting on a call from you
And you know this heart is constant
I'm your lover, baby
Thru and thru
Lover, baby, thru and thru

You know that we do take-away
That we deliver, too
We're open 24 hours, baby
We're waiting on a call from you
But any minute, baby, any hour
I'm waiting on a call from you
You know that this heart is constant
I'm your lover, baby
Thru and thru
Lover, baby, thru and thru
Lover, baby, thru and thru
Lover, baby, thru and thru

Baby Break It Down






Nena acéptalo

Nena acéptalo
Nena acéptalo
Tenemos un largo camino por recorrer
Nena acéptalo
Nena acéptalo
Tenemos un largo camino por recorrer

Tu estas en tu lugar
Y yo en el mío
Solo se necesita un paso
Y podrías estar cruzando esa línea
No hay nada entre nosotros
O quizás hay demasiado
Sea lo que sea es demasiado frágil para tocar

Nena acéptalo
Nena acéptalo
Tenemos un largo camino por recorrer
Nena acéptalo
Envuelve tu amor
Nena, tienes un largo camino por recorrer

Y quien salta las cercas
Y quien construye paredes
Sea quien sea sin duda se arriesga a caer

Nena acéptalo
Nena acéptalo
Nena, tienes un largo camino por recorrer
Nena acéptalo
Estarás sana y salva
Tienes un largo camino por recorrer
Nena, Demasiado por recorrer
Demasiado por recorrer

No hay río caudaloso
Que no podamos cruzar
Lo hará uno o lo hará el otro
Tengo que ser el jefe

Nena acéptalo
Nena acéptalo
Nena, Tienes un largo camino que recorrer
Nena acéptalo
Envuelve tu amor
Un largo camino por recorrer

Nena acéptalo
Envuelve tu amor
Nena, Tienes un largo camino que recorrer
Nena acéptalo
Nena acéptalo
Largo camino por recorrer

Largo camino por recorrer
Tienes un largo camino por recorrer
Baby Break It Down

Baby break it down
Baby break it down
We've got a long way to go
Baby break it down
Baby break it down
We've got a long way to go

You're standing on your side
I'm standing on mine
It only needs one step
And you could be crossing the line
There's nothing between us
Or maybe too much
Whatever it is it's too fragile to touch

Baby break it down
Baby break it down
We got a long way to go
Baby break it down
Wrap your love around
Babe, you've got a long way to go

And who jumps the fences
And who builds the walls
Whoever takes chances must surely fall

Baby break it down
Baby break it down
Babe, you've got a long way to go
Baby break it down
You'll be safe and sound
You've got a long way to go
Babe, too far to go
Too far to go

There's no river running
That we can't cross
Does one or the other of us
Have to be the boss

Baby break it down
Baby break it down
Babe, you've got a long way to go
Baby break it down
Wrap your love around
A long way to go

Baby break it down
Wrap your love around
Babe, you've got a long way to go
Baby break it down
Baby break it down
Long way to go

Long way to go
You've got a long way to go

Suck On The Jugular






Chupa la Yugular

Estaba calmado
Estaba ocupado
Estaba bailando suave
Y bailando lentamente
Cuidándome de mi mismo
Mi nariz esta limpia
Pero soy un hombre
No una maquina

Todos juntos y a pasarla bien
Todos juntos y a rockear toda la noche
Todos juntos y a pasarla bien
Bueno

Prepárate
Seguro
Bueno
Venga
Chupa la yugular

Ama para cambiar mi estado
Y cambiar mi nombre
Quieres alejarte de mi por un tiempo
No sientas no te avergüences
Me gustan los hombres que son hombres
Y las mujeres mujeres
En ocasiones especiales
El buceo e inmersión *

Todos juntos y a pasarla bien
Todos juntos y sexo toda la noche
Muy Bien

Dame
Dalo por hecho
Bueno
Venga
Chupa la yugular

Bueno
Venga
Muy bien
Oh no
Aha
Muy bien

Vivamos lascivamente
Allí en la suciedad
Y cuando la noche acabe
Me veras explotar
Y autodestruirme

Todos juntos y a pasarla bien
Todos juntos y a sentir toda la noche
Todos juntos y a pasarla bien
Juntos
Todos juntos y a rockear
Todos juntos y a rockear
Todos juntos y a rockear todo la noche
Suck on The Jugular

Been keeping cool
Been lying low
Been dancing smooth
And dancing slow
Keeping myself to myself
My nose is clean
But I'm a man
Not a machine

All get together and feel alright
All get together and rock all night
All get together and feel alright
Okay

Get ready
For sure
Okay
Let's go
Suck on the jugular

Love to change my shape
And change my name
Want to get out of myself for a while
Don't feel no shame
I love men to be men
And women women
On special occasions
Diving and dipping

All get together and feel alright
All get together and fuck all night
Alright

Give me
For sure
Okay
Let's go
Suck on the jugular

Okay
Let's go
Alright
Oh, no
Aha
Alright

Let's live lasciviously
Down in the muck
And when tonight's over
You going to watch me blow
And self-destruct

All get together and feel alright
All get together and feel all night
All get together and feel alright
Get together
All get together and rock
All get together and rock
All get together and rock all night

* Frase con un doble sentido referido al sexo oral

Sweethearts Together






Juntos y Enamorados

juntos y enamorados
Acabamos de empezar
juntos y enamorados
Tomaremos la vida según venga
Enamorados para siempre
Dos corazones juntos como uno solo

Todo el mundo necesita a alguien
A quien contarles sus problemas
Para compartir el dolor y las risas
En un mundo plagado de idiotas
Para que te ayude con tus altibajos
Alguien que te cure las heridas
Pues estamos

Juntos y enamorados
Cuando dos corazones laten como uno solo
Juntos y enamorados
Acabamos de empezar
Enamorados para siempre
Dos corazones juntos como uno solo
Uno solo

Todo el mundo es tan cínico
y dicen que el amor no durara
Piensa en tu futuro
Deja de vivir en el pasado
El tiempo no se detiene aun
Así que deja de mirar a través de esas gafas tintadas

juntos y enamorados
Acabamos de empezar
juntos y enamorados
Tan contento de haber encontrado a alguien
Enamorados para siempre
Dos corazones juntos como uno solo
Uno solo

Pero el amor nunca es fácil
Nunca va como la seda
Siempre hay algo tentados
En la inmensidad de la juventud
Pero yo permaneceré a tu lado
La verdad saldrá a la luz, te darás cuentas
Que estamos

juntos y enamorados
Acabamos de empezar
juntos y enamorados
Tan contento de haber encontrado a alguien
Enamorados para siempre
Dos corazones juntos como uno solo
Sweethearts Together

Sweethearts together
We've only just begun
Sweethearts together
We'll take life as it comes
Sweathearts forever
Two hearts together as one

Everybody needs someone
To tell their troubles to
To share the pain and laughter
In a world beset with fools
To help you with your ups and downs
Someone to heal your wounds
So we're

Sweethearts together
When two hearts beat as one
Sweethearts together
We've only just begun
Sweethearts forever
Two hearts together as one
As one

Everyone so cynical
And says that love won't last
Think about your future
Stop living in the past
Time's not standing still
So stop looking through those tinted glasses

Sweathearts together
We've only just begun
Sweathearts together
So glad I've found someone
Sweethearts forever
Two hearts together as one
As one

But love is never easy
It's never silky smooth
There's always something tempting
In the wilderness of youth
But I will stay right by your side
The truth will out, you'll realize
We're

Sweathearts together we've only just begun
Sweathearts together
So glad I found someone
Sweethearts forever
Two hearts together as one

Video y traducción obtenidas del canal de youtube Canto Rodado

Brand New Car






Auto Flamante

Tengo un auto flamante
Y me gusta conducirlo muy deprisa
Tengo un auto flamante
Y me siento realmente bien

Llévalo a la autopista para un pequeño paseo
Quiero ver de que esta hecho
Y tengo una estrella flamante
Levántalo nena, venga, abre el capó
Quiero comprobar si su aceite huele bien
mmmm... huele a caviar

Dale duro
Pisale fuerte
Hasta el limite

Escucha el motor en marcha
Si, esta a punto
Dime si tiene sed
Le gustaría beber algo?
Y me detengo en este bar

Seductor como una pantera
Puedes oír su ronronear
Tócale el asiento
Sigue, siente su piel
Y tengo una estrella flamante

Siente la gasolina
Pegado al piso
Pásate un poco

Tengo un auto flamante
Y lo conduzco en la oscuridad
Y tengo un auto flamante
Creo que me detendré y aparcare
Brand New Car

I got a brand new car
And I like to drive real hard
I got a brand new car
And I'm feeling good so far

Take her on the highway for a little spin
I want to see the kind of shape she's in
And I got a brand new star
Jack her up baby, go on, open the hood
I want to check if her oil smells good
Mmmm...smells like caviar

Give her some stick
Push her too far
Right to the brink

Hear the motor running
Yeah, she's right in sink
Tell me if she's thirsty
Would she like a drink
And I'm stopping at this bar

Slinky like a panther
You can hear her purr
Touch her on the seat
Go on, feel the fur
And I got a brand new star

Feel the juice
Foot to the floor
Take some abuse

I got a brand new car
And I drive her in the dark
And I got a brand new car
I think I'll stop and park 

I Go Wild






Me Vuelvo Loco

Me pegabas, estoy sufriendo
Abusaste de mi con certeza
Y la esclavitud ya no debería existir
Es lo que pasa cuando me dan un beso venenoso

Sin ti soy carne muerta
Soy un perro andrajoso muriendo en la calle
De una villa abandonada por dios
Donde las pandillas de niños son perseguidas

Me vuelvo loco cuando estas frente a mi
Me vuelvo loco cuando pruebo tu sabor
Me vuelvo loco me vuelvo un demente
Me enfermo - alguien detenga este dolor

Me abandonaste, estoy clínicamente muerto
No siento nada atado a mi cama
Con tubos de soporte vital en mi nariz
Tubos en mis brazos llenos de agujeros

Me vuelvo loco como una cabra
Y me enfermo, nudos en mi garganta
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me enfurezco, me vuelvo demente
Me enfermo, alguien detenga este dolor

Y los doctores dicen que te pondrás bien
Y si solo te alejas
De la mujeres fatales y sucias putas
Y la luz de un aburrido día y las brujas nocturnas
Y la chicas trabajadoras y los pantalones azules
Y las nenas del salón de baile y los cuerpos afrodisíacos
Y las camareras con narices rotas
Mira las chicas posando llamativamente
Y las chillonas esposas de políticos
Con alcohólicas vaginas como cuchillos

Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco cuando estas frente a mi
Y estoy en trance en un estado de gracia
Me vuelvo loco cuando me tratas mal
Me vuelvo loco, enojado delirante

Me vuelvo loco por ti
Me vuelvo loco por ti
I Go Wild

You whipped me I'm hurting
Abused me for certain
And slavery should not exist
Is this what I get a poison kiss

Without you I'm dead meat
I'm a raggedy dog dying in the street
Of a God-forsaken shanty town
Where gangs of children are hunted down

I go wild when you're in my face
I go wild when I taste your taste
I go wild and I go insane
I get sick--somebody stop this pain

You left me I'm braindead
I'm feeling nothing strapped to my bed
On life support tubes in my nose
Tubes in my arms shot full of holes

I go wild act like a goat
And I get sick, lumps in my throat
I go wild
I go wild
I go crazy, I go insane
I get sick somebody stop this pain

And the doctors says you'll be okay
And if you'd only stay away
From femme fatales and dirty bitches
And daylight drabs and nightime witches
And working girls and blue stockings
And dance hall babes and body poppers
And waitresses with broken noses
Checkout girls striking poses
And politicians' garish wives
With alcoholic cunts like knives

I go wild
I go wild
I go wild
I go wild
I go wild when you're in my face
And I'm entranced in a state of grace
I go wild when you treat me bad
I go wild, raving mad

I go wild for you
I go wild for you

Out of Tears






Sin Lagrimas

No puede sentir
Sentir nada
No puedo alzar la voz
No puedo gritar
Expulsa
Inhala
Todo este amor
Desde adentro

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas

No beberé
No comeré
No puedo oír
No hablare
Deja que salga
Deja que entre
Todo este dolor
Desde adentro
Soy incapaz de verter mi corazón
A otro ser viviente
Soy un susurro
Soy una sombra
Pero estoy de pie para cantar

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No me moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas, si así es
No llorare, lo juro, mis ojos están secos
Me he quedado sin lagrimas
No llorare, y te diré por que
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
Sin Lagrimas

Deja que salga
Desde adentro
A veces pierdes
A veces ganas
Puedo vagar
Puedo soñar
Hasta flotar
Fuera de tu pantalla
Soy incapaz de verter mi corazón
A otro ser viviente
Soy un susurro
Soy una sombra
Pero estoy de pie para cantar

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
No llorare, lo juro, mis ojos están secos
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
No llorare, y te diré por que
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
Sin Lagrimas
Out Of Tears

I can't feel
Feel a thing
I can't shout
I can't scream
Breathe it out
Breathe it in
All this love
From within

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears
Out of tears

I won't drink
I won't eat
I can't hear
I won't speak
Let it out
Let it in
All this pain
From within
And I just can't pour my heart out
To another living thing
I'm a whisper
I'm a shadow
But I'm standing up to sing

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears, yes I am
I won't cry, I swear my eyes are dry
I'm out of tears
I won't cry, I'm going to tell you why
I'm out of tears
Out of tears
Out of tears

Let it out
From within
Some you lose
Some you win
I can drift
I can dream
Til I float
Off your screen
And I just can't pour my heart out
To another living thing
I'm a whisper
I'm a shadow
But I'm standing up to sing

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears
Out of tears
I won't cry, I swear my eyes are dry
I'm out of tears
Out of tears
I won't cry, I'm going to tell you why
I'm out of tears
Out of tears
Out of tears

Moon is Up





La Luna Salió

La luna salió
El sol se ha puesto
No puedes tenerlo de las dos maneras.
Oh, nena, no quieres escucharme
Somos mundos separados, ves
Dónde estás ahora
Llorando fuertemente
A donde te has ido
Cuando te necesité

El sol se hunde detrás de las nubes
Y esconde sus lágrimas silenciosamente
La luna aparece reflexivamente
Y nos ahorra pensamientos a los dos
Dónde estás ahora
Oscuras son las nubes
A donde te has ido
Cuando te necesité

La luna salió
El cielo está negro.
Navegaré lejos y no regresare
El sol se ha puesto
Las estrellas aparecerán
Y bailarán a través
De los oscurecidos cielos

El sol se va poniendo
La luna va saliendo

La luna salió
El sol se va poniendo
Y no lo tendrás de las dos maneras
Así que ven nena y escúchame
Porque nosotros somos mundos separados. ves

El sol se va poniendo
La luna va saliendo
Moon is up

Moon is up
The sun is down
You can't have it both ways round
Ooh babe, won't you listen to me
We are worlds apart, you see
Where are you now
Crying out loud
Where did you go
When I needed you

The sun sinks behind the clouds
And hides his tears without a sound
The moon looks on reflectively
So spare a thought for you and me
Where are you now
Dark are the clouds
Where did you go
When I needed you

The moon is up
The sky is black
I'll sail away and won't come back
The sun goes down
The stars will rise
And dance across
The darkened skies

The sun goes down
The moon comes up

The moon is up
The sun goes down
And you can't have it both ways round
So come on baby and listen to me
'Cause we are worlds apart, you see

The sun goes down
The moon comes up 

New Faces





Nuevas Caras

Hay un chico nuevo en la ciudad
Ha estado rondando por aquí
Es la imagen de la juventud
Y  sus ojos son tan azules
Y están mirándote a ti
Así que dime la verdad

Bien, bien, el tenia historias que contar
Mordía mas de lo que podía tragar          
Bien, bien, el toca a tu puerta
Mi corazón se quiebra en dos

Y su piel es tan clara
Y brilla al igual que su pelo
Mientras tanto permanece distante
Con aire un tanto perezoso
Y una mirada insolente
Cerrándose a la verdad

Bien, bien, es el que toca a tu puerta
Mi corazón  se quiebra  en dos
Bien, bien, se estará pudriendo en el infierno
Por jugarla de demonio contigo

Ya es demasiado tarde
No tiene sentido cerrar la puerta
Ya has tragado el cebo
Y te has marchado

Aunque el te derribe en frió
Aunque pierdas el control
Para este tropezar de un joven
Veo fuego en sus ojos
Veo hielo en su sonrisa
Y me entero de la verdad

Bien, bien, el tenia historias que contar
De un amor que ya esta vencido          
Bien, bien, quien esta bajo su hechizo
Esta pagando al diablo su deuda
New Faces

There's a new guy in town
He's been dragging around
He's the figure of youth
And his eyes are so blue
And they're looking at you
So tell me the truth

Well, well he's got stories to tell
He bites off more than he chews
Well, well is he ringing your bell
My heart is breaking in two

And his skin is so fair
And it shines like his hair
As he stands so aloof
With an indolent air
And an insolent stare
He just shutters the truth

Well, well is he ringing your bell
My heart is breaking in two
Well, well he'll be rotting in hell
For playing the devil with you

It is already too late
No point shutting the gate
Have you already swallowed the bait
And you're gone

As he knocks you down cold
As you lose all control
To this slip of a youth
I see fire in his eyes
I see ice in his smile
And I'm learning the truth

Well, well he's got stories to tell
Of love that is long overdue
Well, well who is under his spell
Is paying the devil his due

The Worst






El Peor

Bien, lo dije desde el principio
Soy la peor clase de tipo
Para que tu estés cerca
Destrózame
incluyendo a este viejo corazón
Eso es verdad
Y nunca jamás te desilusionaré

No deberías quedarte conmigo,
Confías demasiado en mi, ya ves
Llévate todo el dolor
Es tuyo de todas maneras
Si niña

Oh, cúlpame a mí,
deberías pasar, ya ves
Afuera en algún lugar
Arroje el amor a un lado
Ahora es una tragedia

Lo dije desde el principio
Soy la peor clase de tipo
Para que tu estés cerca
The Worst

Well I said from the first
I am the worst kind of guy
For you to be around
Tear me apart
Including this old heart
That is true
And never ever let you down

You shouldn't stick with me
You trust me too much, you see
Take all the pain
It's yours anyway
Yeah kid...

Oh, put the blame on me
You ought to pass, you see
Somewhere outside
I threw love aside
Now it's a tragedy

I said from the first
I am the worst kind of guy
For you to be around

Sparks Will Fly





Las Chispas Volaran

Sera mejor que te lubriques
Estoy de regreso
Te prenderás fuego
Piromaníaca
Mejor que te pongas en forma
Mejor que te alistes
Porque arderé
En el humo de un jet

Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Lo descubrirás
Aullaras y gritaras
Pasaremos esta sequía
Las Chispas volarán, las chispas volarán.

Mejor que retrocedas
Las llamas están altas
Mejor que consigas ayuda
No puedo detener el fuego
Las campanas sonarán
Escucha las alarmas
Mejor que le digas al jefe de bomberos
Que deje de jugar a las cartas

Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Pisare el acelerador
Quiero llegar rápido
Quiero follar tu dulce culo
Las Chispas volarán
Las chispas llorarán
Las Chispas volarán

He dado una buena olfateada,
Por los antiguos terrenos de caza
Pero nunca he encontrado
una mujer tan caliente

Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Las Chispas volarán
Cuando finalmente vuelva a vos, nena
Mis dedos están cruzados
El tiempo que hemos perdimos
Estoy en un caos total
Las chispas volarán
Las chispas volarán
Las chispas volaran
Sparks Will Fly

You'd better grease up
I'm coming back
You're going to catch fire
Pyromaniac
You'd better shape up
You'd better get set
I'm gonna burn up
In the smoke of a jet

Sparks will fly
When I finally get myself back on you, baby
Sparks will fly
When I finally get myself back to you baby
You're going to find out
Going to scream and shout
We're going to pierce through this drought
Sparks will fly, sparks will fly

You'd better stand back
The flames are high
Better get help
Can't stop the fire
Bell's going to ring
Hear the alarms
Better tell the fire chief
To quit playing cards

Sparks will fly
When I finally get myself back on you, baby
Sparks will fly
When I finally get myself back on you, baby
I'm gonna step on the gas
I want to get there really fast
I want to fuck your sweet ass
Sparks will fly
Sharks will cry
Sparks will fly

I had a good sniff around
Along old hunting grounds
But I have never found
A woman so hot

Sparks will fly
When I finally get myself back on you, baby
Sparks will fly
When I finally get myself back to you, baby
My fingers are crossed
The time that we lost
I'm in total chaos
Sparks will fly
Sparks will fly
Sparks will fly

You Got Me Rocking






Me Haces Rockear

Era un carnicero cortando carne
Mis manos estaban ensangrentadas y me estaba muriendo de pie
Era un cirujano hasta que empecé a temblar
Estaba cayendo hasta que tu apretaste los frenos

Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear

Era un lanzador en decadencia
Era un luchador recibiendo un golpe bajo
Me sentía mal creo que perdí mis fuerzas
Era un boxeador que no puede subir al ring

Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey no hay nadie que pueda detenerme
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear

Era una prostituta perdiendo su belleza
Era un escritor que no podía escribir otro libro
Estaba seco, ansioso por mojarme
Era un magnate ahogado en deudas
 
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey no hay nadie que pueda detenerme
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
Hey, hey Ahora me haces rockear
You Got Me Rocking

Was a butcher cutting up meat
My hands were bloody I'm dying on my feet
I was a surgeon 'till I start to shake
I was a falling 'till you put on the brakes

Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now

I was a pitcher down in a slump
I was a fighter taken for a sucker punch
Feeling bad I guess I lost my spring
I was the boxer who can't get in the ring

Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey there ain't no stopping me
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now

I was a hooker losing her looks
I was a writer can't write another book
I was all dried up dying to get wet
I was a tycoon drowning in debt

Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey there ain't no stopping me
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now
Hey, hey you got me rocking now

Love Is Strong





El Amor Es Fuerte

El amor es fuerte y tu tan dulce
Me fortaleces y me debilitas
El amor es fuerte y tu tan dulce
Y algún día, nena nos encontraremos

Una ojeada tuya fue todo lo que hizo falta
Una mirada extraña fue lo que me enganchó
Y te seguí a través de las estrellas
Te busqué en bares de mala muerte

De que estas asustada, nena
Es más que un simple sueño
Necesito un poco de tiempo
Hacemos un equipo hermoso
Un equipo hermoso

El amor es fuerte y tu tan dulce
Y algún día nena, nos encontraremos
En cualquier lugar afuera en el parque
Afuera en la calle y en la oscuridad
Te seguí a través de mares arremolinados
En bosques oscuros con árboles silenciosos

El amor es fuerte y tu tan dulce
Me fortaleces y me debilitas

Espere por ti hasta el amanecer
Mi espíritu esta rasgado y mi corazón desgarrado
El amor es fuerte y tu tan dulce
Tu amor es amargo en estado puro
Love Is Strong

Love is strong and you're so sweet
You make me hard you make me weak
Love is strong and you're so sweet
And some day, babe we got to meet

A glimpse of you was all it took
A stranger's glance it got me hooked
And I followed you across the stars
I looked for you in seedy bars

What are you scared of, baby
It's more than just a dream
I need some time
We make a beautiful team
Beautiful team

Love is strong and you're so sweet
And some day, babe we got to meet
Just anywhere out in the park
Out on the street and in the dark
I followed you through swirling seas
Down darkened woods with silent trees

Your love is strong and your so sweet
You make me hard you make me weak

I wait for you until the dawn
My mind is ripped my heart is torn
And love is strong and your so sweet
Your love is bitter it's taken neat