| Ella Me vio llegar Ella me vio llegar Me vio llegar, si Me vio llegar Yo no vi una cosa No estaba mirando Solo entre ahi Un imbécil por eso, soy un imbécil Pensé que era tan super Ella me vio llegar Chico hiciste que te atrapen... si!! Ella me vio llegar Me tenia justo para el crimen Su puntería era impresionante Estaba alineado en su sitio Trabajo tan rápido y no hizo ningún alboroto Así fue todo Antes que el sol cayera, antes que el sol cayera Ella me vio llegar... si Me vio llegar Ella me vio llegar Se preparo para el asesinato Me vio llegar Ella atendía una parrilla Me arresto y asalto mi alma Pero ahora las malas noticias: Salio en libertad condicional Escribió el inicio El desenlace y el final Que elenco de personajes Amantes y amigos La trama se retorció Solo había un resultado Me vio llegar Pero las cosas. las cosas se ponían muy feas Ella me vio llegar Si. si lo hizo Me vio llegar Justo sobre la red, justo sobre la red Me vio llegar Oh que cretino estúpido Me vio llegar Era todo un personaje Debió haber intervenido mi teléfono Me vio llegar Me sentí como si estuviera clonado Me vio llegar Me tenia sobre las cuerdas Me vio llegar Me llevo para drogarme Me vio llegar Si lo hizo. si lo hizo Me vio llegar |
She Saw Me Coming She saw me coming She saw me coming, yeah She saw me coming I didn't see a thing I wasn't looking I just walked into it A sucker for it, I'm a sucker Thought I was so cool She saw me coming Boy did I get screwed... yeah! She saw me coming She had me dead to right Her aim was stunning I was lined up in her sites She worked so fast And she didn't mess around It was all over Before the sun go down, before the sun go down She saw me coming... Yeah She saw me coming She saw me coming She moved in for the kill She saw me coming She served up on a grill She busted in and she burglarized my soul But now the bad news: she's out on parole She wrote the opening The middle and the end What a cast of characters Of lovers and my friends The plot was twisted There was only one result She saw me coming But the going, going got too tough She saw me coming Yeah, yes she did She saw me coming Right on the grid, right on the grid She saw me coming Oh what a stupid jerk She saw me coming She was a piece of work She must have tapped my phone She saw me coming I felt like I was cloned She saw me coming She had me on the ropes She saw me coming Took me for a dope She saw me coming Yes she did, yes she did She saw me coming |
She saw me coming
This Place is Empty
| Este Lugar Esta Vacio Entra, siéntate Y siéntete como en tu casa Vemos nena, eres igual a mi y odias estar solo Es curioso como las cosas dan vueltas Es una locura pero es verdad Este lugar esta vacio, oh tan vacio Esta vacio sin ti Vamos, descubre tus pechos Y hazme sentir como en casa Tu y yo somos como todos los demás Y no queremos estar solos Es curioso como las cosas dan vueltas Pero dan vueltas, lo hacen Este lugar esta vació, vacio Tan vacio sin ti Eta vacio sin ti Vamos, Cociname lentamente Y trátame dulce y calmadamente Al menos ahora ya has aprendido Como amar a un tonto Es Curioso como las cosas cambian Es una locura pero es verdad Esta lugar esta vacio, tan vacio Tan vacio sin ti |
This Place is Empty Walk right in, sit on down And make yourself at home Come on baby, you're just like me And you hate to be alone It's funny how things go around It's crazy but it's true This place is empty, oh so empty It's empty without you Come on, bare your breasts And make me feel at home You and me we're just like all the rest And we don't want to be alone It's funny how things go around But go around they do This place is empty, empty So empty without you It's empty without you Come on, simmer down And treat me sweet and cool At least by now you have learned How to love a fool It's funny how things turn around It's crazy but it's true This place is empty, so empty So empty without you |
Biggest Mistake
| El error mas Grande Cuando el amor llega tan tarde Pega realmente fuerte Cierra la puerta de golpe Te toma por sorpresa Todo el mundo dijo Que amor tan perfecto Porque es tan inteligente Demasiado buena para ser real Estaba borracho de amor, tragándomelo Flotando a la deriva en una nube por meses Pero después de un rato me detuve y me revele Estoy de vuelta en el pasado y me estoy revelando demonios Pero creo que he cometido el error mas grande de mi vida Y creo que he cometido el error mas grande de mi vida Estuvimos viviendo juntos durante mas de un año La armonía era perfecta Se sentía fuerte y clara Pero después muy lentamente Mis nervios empezaron a desatarse Son esas pequeñas grandes cosas Eso es lo que dicen Actúe impaciente, actúe descortés Di por hecho que se quedaría Jugué con su mente Ella no lo merecía pero fue demasiado tarde Camine hacia la puerta y la abandone a su suerte Pero creo que he cometido el error mas grande de mi vida Y creo que he cometido el error mas grande de mi vida (WhoooWhooo Whooo....) Ahora ando hundido en la depresión y comiendo solo Desperdicie el día hablando por teléfono con amigos Ya nunca salgo, Me estoy convirtiendo en un amargo Solo miro televisión y bebo en el sofá Pero si el amor regresa otra vez y me sorprende Lo atrapare tan rápido y no lo perderé de vista
Porque creo que he cometido el error mas grande de mi vida
Bueno creo que he cometido el error mas grande de mi vida |
Biggest Mistake When love comes so late it'll really hit hard It slams through the gate it'll catch you off guard Everyone said, What a perfect love match Cause she is so smart, she's a hell of a catch I was drinking in love, gulping it down Drifting for months on a billowing cloud But after awhile I stopped to rebel I'm back in the past and I'm raising up hell But I think I've just made the biggest mistake of my life And I think I've just made the biggest mistake of my life We'd been living together for over a year The harmony's perfect it rang loud and clear But then very slowly my nerves start to fray The little things big, that's what they say I acted impatient, I acted unkind I took her for granted I played with her mind She didn't deserve it but it was too late I walked out the door and left her to her fate But I think I've just made the biggest mistake of my life And I think I've just made the biggest mistake of my life (WhoooWhooo Whooo....) Now I'm down in a slump and I'm eating alone I ruined the day with some friends on the phone I never go out, I'm becoming a grouch I just watch the TV and I drink on the couch But if love comes again, I'll be really surprised I'll grab it real fast, keep it right in my sights 'Cause I think I've just made the biggest mistake of my life Well I think I've just made the biggest mistake of my life |
Back Of My Hand
| La Palma De Mi Mano Puedo oír a un predicador en la esquina Vociferando como un loco Dice que hay problemas, los problemas están llegando Puedo leerlo como la palma de mi mano Veo amor, veo miseria Interferencias por todo el escenario En el viento unas melodías tristes Puedo leerlo como la palma de mi mano La palma de mi mano..... Oh si Oh, sí.... Veo sueños, veo visiones Imágenes que no entiendo Veo las paranoias de Goya Puedo leerlo como la palma de mi mano Bien, leerlo como la palma de mi mano Oh si wow si Wow si Leerlo como la palma de mi mano |
Back Of My Hand I hear a preacher on the corner Ranting like a crazy man He says there's trouble, troubles are coming I can read it like the back of my hand I see love, I see misery Jamming side by side on the stage In the wind some mournful melody I can read it like the back of my hand The back of my hand..... Oh yeah Oh yeah.... I see dreams, I see visions Images I don't understand I see Goya's paranoias I can read it like the back of my hand Well, read it like the back of my hand Oh yeah, wow yeah Wow yeah Read it like the back of my hand |
Streets of love
| Calles De Amor Eres terriblemente brillante, Eres terriblemente inteligente Debo admitir que rompiste mi corazón La terrible verdad es muy triste Y admito que fui terriblemente malo Mientras los amantes se ríen y la música Suena Me tropiezo y oculto mi dolor Las luces alumbran, La luna desaparece Me imagino que cruce el Rubicon Camine por las calles del amor y están llenas de lagrimas Y camine por las calles del amor y están llenas de temores Mientras la música sube desde los autos que pasan Una pareja me mira desde un bar Una banda acaba de tocar la marcha nupcial Y la tienda de la esquina arregla los corazones rotos Y una mujer me pregunta si quiero bailar Oh es gratis, Solo una vez mas Camine por las calles del amor y están llenas de lagrimas Camine por las calles del amor por miles de años Oh dime Ahora Yo... Camine por las calles del Amor, Si y están empapadas de lagrimas... Oh Sabes las jugadas, Tienes las cartas Debo admitir que fuiste terriblemente inteligente La terrible verdad es terriblemente triste Y debo admitir que fui terriblemente malo Y camine por las calles del amor y están empapadas de lagrimas Y camine por las calles del amor por miles de años... Oh Camine por las calles del amor y están empapadas de lagrimas Oh cada noche, Oh es única y no es suficiente para mi Oh yo, Si y están llenas se lagrimas Oh todo el mundo habla de eso Todos aquellos que caminen por ellas Si Pero yo la encontré.... Oh si ese soy yo... Oh así es Oh Las calles del Amor, Si, Están empapadas, Empapadas de lagrimas... Yo... Oh Si, No Quiero... |
Streets Of Love You're awful bright, you're awful smart I must admit you broke my heart The awful truth is really sad I must admit I was awful bad While lovers laugh and music plays I stumble by and I hide my pain The lights are lit, the moon is gone I think I've crossed the Rubicon I walk the streets of love and they're full of tears And I walk the streets of love and they're full of fears While music pumps from passing cars A couple watch me from a bar A band just played the wedding march And the corner store mends broken hearts And a woman asks me for a dance Oh it's free of charge, just one more chance I walk the streets of love and they're full of tears Walk the streets of love for a thousand years Oh tell me now I... Oh I walk the streets of love, yeah and they're drenched with tears... Oh You had the moves, you had the cards I must admit you were awful smart The awful truth is awful sad I must admit I was awful bad And I walk the streets of love and they're drenched with tears And I walk the streets of love for a thousand years... Oh Walk the streets of love and they're drenched with tears Oh every night, oh there's only one and not enough for him Oh I, yeah and they're full of tears Oh everybody talk about it Everybody be walking down it Yeah but I found out.... oh yes that I... Oh yes I do Oh the streets of love, yeah, they're drenched with, drenched with in tears... I... oh yeah I don't want to... |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)