I Go Wild






Me Vuelvo Loco

Me pegabas, estoy sufriendo
Abusaste de mi con certeza
Y la esclavitud ya no debería existir
Es lo que pasa cuando me dan un beso venenoso

Sin ti soy carne muerta
Soy un perro andrajoso muriendo en la calle
De una villa abandonada por dios
Donde las pandillas de niños son perseguidas

Me vuelvo loco cuando estas frente a mi
Me vuelvo loco cuando pruebo tu sabor
Me vuelvo loco me vuelvo un demente
Me enfermo - alguien detenga este dolor

Me abandonaste, estoy clínicamente muerto
No siento nada atado a mi cama
Con tubos de soporte vital en mi nariz
Tubos en mis brazos llenos de agujeros

Me vuelvo loco como una cabra
Y me enfermo, nudos en mi garganta
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me enfurezco, me vuelvo demente
Me enfermo, alguien detenga este dolor

Y los doctores dicen que te pondrás bien
Y si solo te alejas
De la mujeres fatales y sucias putas
Y la luz de un aburrido día y las brujas nocturnas
Y la chicas trabajadoras y los pantalones azules
Y las nenas del salón de baile y los cuerpos afrodisíacos
Y las camareras con narices rotas
Mira las chicas posando llamativamente
Y las chillonas esposas de políticos
Con alcohólicas vaginas como cuchillos

Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco
Me vuelvo loco cuando estas frente a mi
Y estoy en trance en un estado de gracia
Me vuelvo loco cuando me tratas mal
Me vuelvo loco, enojado delirante

Me vuelvo loco por ti
Me vuelvo loco por ti
I Go Wild

You whipped me I'm hurting
Abused me for certain
And slavery should not exist
Is this what I get a poison kiss

Without you I'm dead meat
I'm a raggedy dog dying in the street
Of a God-forsaken shanty town
Where gangs of children are hunted down

I go wild when you're in my face
I go wild when I taste your taste
I go wild and I go insane
I get sick--somebody stop this pain

You left me I'm braindead
I'm feeling nothing strapped to my bed
On life support tubes in my nose
Tubes in my arms shot full of holes

I go wild act like a goat
And I get sick, lumps in my throat
I go wild
I go wild
I go crazy, I go insane
I get sick somebody stop this pain

And the doctors says you'll be okay
And if you'd only stay away
From femme fatales and dirty bitches
And daylight drabs and nightime witches
And working girls and blue stockings
And dance hall babes and body poppers
And waitresses with broken noses
Checkout girls striking poses
And politicians' garish wives
With alcoholic cunts like knives

I go wild
I go wild
I go wild
I go wild
I go wild when you're in my face
And I'm entranced in a state of grace
I go wild when you treat me bad
I go wild, raving mad

I go wild for you
I go wild for you

Out of Tears






Sin Lagrimas

No puede sentir
Sentir nada
No puedo alzar la voz
No puedo gritar
Expulsa
Inhala
Todo este amor
Desde adentro

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas

No beberé
No comeré
No puedo oír
No hablare
Deja que salga
Deja que entre
Todo este dolor
Desde adentro
Soy incapaz de verter mi corazón
A otro ser viviente
Soy un susurro
Soy una sombra
Pero estoy de pie para cantar

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No me moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas, si así es
No llorare, lo juro, mis ojos están secos
Me he quedado sin lagrimas
No llorare, y te diré por que
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
Sin Lagrimas

Deja que salga
Desde adentro
A veces pierdes
A veces ganas
Puedo vagar
Puedo soñar
Hasta flotar
Fuera de tu pantalla
Soy incapaz de verter mi corazón
A otro ser viviente
Soy un susurro
Soy una sombra
Pero estoy de pie para cantar

No llorare cuando digas adiós
Me he quedado sin lagrimas
No moriré cuando te despidas
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
No llorare, lo juro, mis ojos están secos
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
No llorare, y te diré por que
Me he quedado sin lagrimas
Sin lagrimas
Sin Lagrimas
Out Of Tears

I can't feel
Feel a thing
I can't shout
I can't scream
Breathe it out
Breathe it in
All this love
From within

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears
Out of tears

I won't drink
I won't eat
I can't hear
I won't speak
Let it out
Let it in
All this pain
From within
And I just can't pour my heart out
To another living thing
I'm a whisper
I'm a shadow
But I'm standing up to sing

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears, yes I am
I won't cry, I swear my eyes are dry
I'm out of tears
I won't cry, I'm going to tell you why
I'm out of tears
Out of tears
Out of tears

Let it out
From within
Some you lose
Some you win
I can drift
I can dream
Til I float
Off your screen
And I just can't pour my heart out
To another living thing
I'm a whisper
I'm a shadow
But I'm standing up to sing

I won't cry when you say goodbye
I'm out of tears
I won't die when you wave goodbye
I'm out of tears
Out of tears
I won't cry, I swear my eyes are dry
I'm out of tears
Out of tears
I won't cry, I'm going to tell you why
I'm out of tears
Out of tears
Out of tears

Moon is Up





La Luna Salió

La luna salió
El sol se ha puesto
No puedes tenerlo de las dos maneras.
Oh, nena, no quieres escucharme
Somos mundos separados, ves
Dónde estás ahora
Llorando fuertemente
A donde te has ido
Cuando te necesité

El sol se hunde detrás de las nubes
Y esconde sus lágrimas silenciosamente
La luna aparece reflexivamente
Y nos ahorra pensamientos a los dos
Dónde estás ahora
Oscuras son las nubes
A donde te has ido
Cuando te necesité

La luna salió
El cielo está negro.
Navegaré lejos y no regresare
El sol se ha puesto
Las estrellas aparecerán
Y bailarán a través
De los oscurecidos cielos

El sol se va poniendo
La luna va saliendo

La luna salió
El sol se va poniendo
Y no lo tendrás de las dos maneras
Así que ven nena y escúchame
Porque nosotros somos mundos separados. ves

El sol se va poniendo
La luna va saliendo
Moon is up

Moon is up
The sun is down
You can't have it both ways round
Ooh babe, won't you listen to me
We are worlds apart, you see
Where are you now
Crying out loud
Where did you go
When I needed you

The sun sinks behind the clouds
And hides his tears without a sound
The moon looks on reflectively
So spare a thought for you and me
Where are you now
Dark are the clouds
Where did you go
When I needed you

The moon is up
The sky is black
I'll sail away and won't come back
The sun goes down
The stars will rise
And dance across
The darkened skies

The sun goes down
The moon comes up

The moon is up
The sun goes down
And you can't have it both ways round
So come on baby and listen to me
'Cause we are worlds apart, you see

The sun goes down
The moon comes up 

New Faces





Nuevas Caras

Hay un chico nuevo en la ciudad
Ha estado rondando por aquí
Es la imagen de la juventud
Y  sus ojos son tan azules
Y están mirándote a ti
Así que dime la verdad

Bien, bien, el tenia historias que contar
Mordía mas de lo que podía tragar          
Bien, bien, el toca a tu puerta
Mi corazón se quiebra en dos

Y su piel es tan clara
Y brilla al igual que su pelo
Mientras tanto permanece distante
Con aire un tanto perezoso
Y una mirada insolente
Cerrándose a la verdad

Bien, bien, es el que toca a tu puerta
Mi corazón  se quiebra  en dos
Bien, bien, se estará pudriendo en el infierno
Por jugarla de demonio contigo

Ya es demasiado tarde
No tiene sentido cerrar la puerta
Ya has tragado el cebo
Y te has marchado

Aunque el te derribe en frió
Aunque pierdas el control
Para este tropezar de un joven
Veo fuego en sus ojos
Veo hielo en su sonrisa
Y me entero de la verdad

Bien, bien, el tenia historias que contar
De un amor que ya esta vencido          
Bien, bien, quien esta bajo su hechizo
Esta pagando al diablo su deuda
New Faces

There's a new guy in town
He's been dragging around
He's the figure of youth
And his eyes are so blue
And they're looking at you
So tell me the truth

Well, well he's got stories to tell
He bites off more than he chews
Well, well is he ringing your bell
My heart is breaking in two

And his skin is so fair
And it shines like his hair
As he stands so aloof
With an indolent air
And an insolent stare
He just shutters the truth

Well, well is he ringing your bell
My heart is breaking in two
Well, well he'll be rotting in hell
For playing the devil with you

It is already too late
No point shutting the gate
Have you already swallowed the bait
And you're gone

As he knocks you down cold
As you lose all control
To this slip of a youth
I see fire in his eyes
I see ice in his smile
And I'm learning the truth

Well, well he's got stories to tell
Of love that is long overdue
Well, well who is under his spell
Is paying the devil his due

The Worst






El Peor

Bien, lo dije desde el principio
Soy la peor clase de tipo
Para que tu estés cerca
Destrózame
incluyendo a este viejo corazón
Eso es verdad
Y nunca jamás te desilusionaré

No deberías quedarte conmigo,
Confías demasiado en mi, ya ves
Llévate todo el dolor
Es tuyo de todas maneras
Si niña

Oh, cúlpame a mí,
deberías pasar, ya ves
Afuera en algún lugar
Arroje el amor a un lado
Ahora es una tragedia

Lo dije desde el principio
Soy la peor clase de tipo
Para que tu estés cerca
The Worst

Well I said from the first
I am the worst kind of guy
For you to be around
Tear me apart
Including this old heart
That is true
And never ever let you down

You shouldn't stick with me
You trust me too much, you see
Take all the pain
It's yours anyway
Yeah kid...

Oh, put the blame on me
You ought to pass, you see
Somewhere outside
I threw love aside
Now it's a tragedy

I said from the first
I am the worst kind of guy
For you to be around